“Recite ye the verses of God every morn and eventide.” (Bahá’u’lláh, ‘The Kitáb-i-Aqdas’)

July 10

Most of the people of the earth have turned away from the one true God and failed to take their portion from the ocean of divine knowledge. They have ascribed and will continue to ascribe unto Him that which hath caused the inmates of the all-highest Paradise as well as the Prophets and Messengers of God to weep sore and wail. This is not the first divine Revelation that hath been manifested in the world. They that are the chosen ones of God should at all times and under all conditions dedicate themselves assiduously to the service of His Cause. Rumi--upon him be the mercy of God--saith: 'the moon sheddeth light while the dog howleth.' It behoveth everyone to have the utmost regard for the reformation of the world and for that which beseemeth man's sublime station. However, should the continued existence of anyone be detrimental to the interests of the Cause of God, the Almighty will undoubtedly lay hold on him as He hath in the past. No one hath fathomed nor can fathom His transcendent wisdom. (Baha’u’llah, ‘Fire and Light: Excerpts from the Bahá'í Sacred Writings by the Báb, Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá and Shoghi Effendi’, compiled by Research Department of the Universal House of Justice; The Baha’i World 1979-1983)

July 9

Consider thou the Revelation of the Point of the Bayán—exalted is His glory. He pronounced the First One [Mullá Husayn]to believe in Him to be Muhammad, the Messenger of God. Doth it beseem a man to dispute with Him by saying that this man is from Persia, the Other from Arabia, or this one was called Husayn while the Other bore the name of Muhammad? Nay, I swear by God’s holy Being, the Exalted, the Most Great. Surely no man of intelligence and insight would ever pay attention unto limitations or names, but rather unto that with which Muhammad was invested, which was none other than the Cause of God. Such a man of insight would likewise consider Husayn and the position he occupied in the Cause of God, the Omnipotent, the Exalted, the Knowing, the Wise. And since the First One to believe in God in the Dispensation of the Bayán was invested with command similar to that with which Muhammad, the Messenger of God, was invested, therefore the Báb pronounced him to be the latter, namely His return and resurrection. This station is sanctified from every limitation or name, and naught can be seen therein but God, the One, the Peerless, the All-Knowing. (Baha’u’llah, ‘Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas’)

July 8

Gracious God! How could there be conceived any existing relationship or possible connection between His Word and they that are created of it? The verse: “God would have you beware of Himself” [Qur’án 3:28] unmistakably beareth witness to the reality of Our argument, and the words: “God was alone; there was none else besides Him” are a sure testimony of its truth. All the Prophets of God and their chosen Ones, all the divines, the sages, and the wise of every generation, unanimously recognize their inability to attain unto the comprehension of that Quintessence of all truth, and confess their incapacity to grasp Him, Who is the inmost Reality of all things. (Baha’u’llah, ‘The Kiatb-i-Iqan’)

July 7

The wayfarer in this Valley [Knowledge] seeth in the fashionings of the True One nothing save clear providence, and at every moment saith: “No defect canst thou see in the creation of the God of Mercy: Repeat the gaze: Seest thou a single flaw?” [ Qur’án 67:3] He beholdeth justice in injustice, and in justice, grace. In ignorance he findeth many a knowledge hidden, and in knowledge a myriad wisdoms manifest. He breaketh the cage of the body and the passions, and consorteth with the people of the immortal realm. He mounteth on the ladders of inner truth and hasteneth to the heaven of inner significance. He rideth in the ark of “we shall show them our signs in the regions and in themselves,” [Qur’án 41:53] and journeyeth over the sea of “until it become plain to them that (this Book) is the truth.” [Qur’án 41:53] And if he meeteth with injustice he shall have patience, and if he cometh upon wrath he shall manifest love. (Baha’u’llah, ‘The Seven Valleys’)

July 6

The glory of Him Whom God shall make manifest is immeasurably above every other glory, and His majesty is far above every other majesty. His beauty excelleth every other embodiment of beauty, and His grandeur immensely exceedeth every other manifestation of grandeur. Every light paleth before the radiance of His light, and every other exponent of mercy falleth short before the tokens of His mercy. Every other perfection is as naught in face of His consummate perfection, and every other display of might is as nothing before His absolute might. His names are superior to all other names. His good-pleasure taketh precedence over any other expression of good-pleasure. His pre-eminent exaltation is far above the reach of every other symbol of exaltation. The splendour of His appearance far surpasseth that of any other appearance. His divine concealment is far more profound than any other concealment. His loftiness is immeasurably above every other loftiness. His gracious favour is unequalled by any other evidence of favour. His power transcendeth every power. His sovereignty is invincible in the face of every other sovereignty. His celestial dominion is exalted far above every other dominion. His knowledge pervadeth all created things, and His consummate power extendeth over all beings. (The Báb, ‘Selections from the Writings of the Báb)

July 5

O people of the earth! By the righteousness of the One true God, I am the Maid of Heaven begotten by the Spirit of Bahá, abiding within the Mansion hewn out of a mass of ruby, tender and vibrant; and in this mighty Paradise naught have I ever witnessed save that which proclaimeth the Remembrance of God by extolling the virtues of this Arabian Youth. Verily there is none other God but your Lord, the All-Merciful. Magnify ye, then, His station, for behold, He is poised in the midmost heart of the All-Highest Paradise as the embodiment of the praise of God in the Tabernacle wherein His glorification is intoned. (The Báb, an excerpt from the Qayyumu’l-Asma, ‘Selections from the Writings of the Báb)

July 4

You should exhort all the friends to patience, to acquiescence, and to tranquillity, saying: O ye loved ones of God in that land! Ye are glorified in all the worlds of God because of your relationship to Him Who is the Eternal Truth, but in your lives on this earthly plane, which pass away as a fleeting moment, ye are inflicted with abasement. For the sake of the One True God, ye have been reviled and persecuted, ye have been imprisoned, and surrendered your lives in His path. Ye should not, however, by reason of the tyrannical acts of some heedless souls, transgress the limits of God's commandments by contending with anyone. (Baha’u’llah, ‘Fire and Light: Excerpts from the Bahá'í Sacred Writings by the Báb, Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá and Shoghi Effendi’, compiled by Research Department of the Universal House of Justice; The Baha’i World 1979-1983)

July 3

O Living Temple! Stretch forth Thy hand over all who are in heaven and on earth, and seize within the grasp of Thy Will the reins of command.  We have, verily, placed in Thy right hand the empire of all things. Do as Thou willest, and fear not the ignorant. Reach out to the Tablet that hath dawned above the horizon of the pen of Thy Lord, and take hold of it with such strength that, through Thee, the hands of all who inhabit the earth may be enabled to lay fast hold upon it. This, in truth, is that which becometh Thee, if Thou be of those who understand. Through the upraising of Thy hand to the heaven of My grace, the hands of all created things shall be lifted up to their Lord, the Mighty, the Powerful, the Gracious. Erelong shall We raise up, through the aid of Thy hand, other hands endued with power, with strength and might, and shall establish through them Our dominion over all that dwell in the realms of revelation and creation. Thus will the servants of God recognize the truth that there is none other God beside Me, the Help in Peril, the Self-Subsisting. With these hands, moreover, We shall both bestow and withhold, though none can understand this save those who see with the eye of the spirit. (Baha'u'llah, Suriy-i-Haykal; 'The Summons of the Lord of Hosts')

July 2

The angels and the spirits, arrayed rank upon rank, descend, by the leave of God, upon this Gate [cf. Qur’án 78:38] and circle round this Focal Point in a far-stretching line. Greet them with salutations, O Qurratu’l-‘Ayn, for the dawn hath indeed broken; then proclaim unto the concourse of the faithful: ‘Is not the rising of the Morn, foreshadowed in the Mother Book, to be near at hand? [cf. Qur’án 11:83]...’

O Qurratu’l-‘Ayn! Turn Thou eagerly unto God in Thy Cause, for the peoples of the world have risen in iniquity, and but for the outpouring of the grace of God and Thy mercy unto them, no one could purge even a single soul for evermore. [cf. Qur’án 24:21] O Qurratu’l-‘Ayn! The life to come is indeed far more advantageous unto Thee and unto such as follow Thy Cause than this earthly life and its pleasures. This is what hath been foreordained according to the dispensations of Providence... (The Báb, an excerpt from the Qayyumu’l-Asma, ‘Selections from the Writings of the Báb)

July 1

O peoples of the East and the West! Be ye fearful of God concerning the Cause of the true Joseph and barter Him not for a paltry price [Qur’án 12:20] established by yourselves, or for a trifle of your earthly possessions, that ye may, in very truth, be praised by Him as those who are reckoned among the pious who stand nigh unto this Gate. Verily God hath deprived of His grace him who martyred Husayn, Our forefather, lonely and forsaken as He was upon the land of Táff [Karbilá]. Yazíd, the son of Mu’áviyih, out of corrupt desire, bartered away the head of the true Joseph to the fiendish people for a trifling price and a petty sum from his property. Verily they repudiated God by committing a grievous error. Erelong will God wreak His vengeance upon them, at the time of Our Return, and He hath, in very truth, prepared for them, in the world to come, a severe torment. (The Báb, an excerpt from the Qayyumu’l-Asma, ‘Selections from the Writings of the Báb)

June 30

And further We have said: “Doth it behoove you to relate yourselves to Him Who is the God of mercy, and yet commit the things which the Evil One hath committed? Nay, by the Beauty of Him Who is the All-Glorified! could ye but know it. Purge your hearts from love of the world, and your tongues from calumny, and your limbs from whatsoever may withhold you from drawing nigh unto God, the Mighty, the All-Praised. Say: By the world is meant that which turneth you aside from Him Who is the Dawning-Place of Revelation, and inclineth you unto that which is unprofitable unto you. Verily, the thing that deterreth you, in this day, from God is worldliness in its essence. Eschew it, and approach the Most Sublime Vision, this shining and resplendent Seat. Shed not the blood of anyone, O people, neither judge ye anyone unjustly. Thus have ye been commanded by Him Who knoweth, Who is informed of all. They that commit disorders in the land after it hath been well ordered, these indeed have outstepped the bounds that have been set in the Book. Wretched shall be the abode of the transgressors!” (Baha’u’llah, from a Tablet to Napoleon, ‘Epistle to the Son of the Wolf’)

June 29

Art thou not ashamed in the presence of God for consenting to the consignment to a fortress of Him Who is the Testimony of God, and His being made captive in the hands of the faithless? Woe betide thee and them who rejoice at this moment in inflicting so dire a humiliation upon Me...

I swear by Him Who hath called Me into being, I can discover no trace of sinfulness in Myself, nor have I followed aught but the Truth; and unto Me God is sufficient witness. Fie upon the world and its people and upon those who take delight in earthly riches, while oblivious of the life to come.

Were the veil to be removed from thine eye thou wouldst crawl unto Me on thy breast, even through the snow, from fear of the chastisement of God which is swift and near at hand. By the righteousness of Him Who hath created thee, wert thou to be acquainted with that which hath transpired during thy reign, thou wouldst wish not to have issued from thy father’s loins, but rather to have passed into oblivion. However, that which God, thy Lord, had ordained hath presently come to pass, and woe betide the oppressors in this day. (The Báb, Extracts from an Epistle to Muhammad Shah of Persia, ‘Selections from the Writings of the Báb)

June 28

O SON OF SPIRIT! My claim on thee is great, it cannot be forgotten. My grace to thee is plenteous, it cannot be veiled. My love has made in thee its home, it cannot be concealed. My light is manifest to thee, it cannot be obscured. (Baha’u’llah, ‘The Hidden Words of Baha’u’llah’)

June 27

Be not dismayed, O peoples of the world, when the day-star of My beauty is set, and the heaven of My tabernacle is concealed from your eyes. Arise to further My Cause, and to exalt My Word amongst men. We are with you at all times, and shall strengthen you through the power of truth. We are truly almighty. Whoso hath recognized Me will arise and serve Me with such determination that the powers of earth and heaven shall be unable to defeat his purpose. (Baha’u’llah, ‘The Kitab-i-Aqdas’)

June 26

Whoso layeth claim to a Revelation direct from God, ere the expiration of a full thousand years, such a man is assuredly a lying impostor. We pray God that He may graciously assist him to retract and repudiate such claim. Should he repent, God will, no doubt, forgive him. If, however, he persisteth in his error, God will, assuredly, send down one who will deal mercilessly with him. Terrible, indeed, is God in punishing! Whosoever interpreteth this verse otherwise than its obvious meaning is deprived of the Spirit of God and of His mercy which encompasseth all created things. Fear God, and follow not your idle fancies. Nay, rather, follow the bidding of your Lord, the Almighty, the All-Wise. Erelong shall clamorous voices be raised in most lands. Shun them, O My people, and follow not the iniquitous and evil-hearted. This is that of which We gave you forewarning when We were dwelling in ‘Iráq, then later while in the Land of Mystery, and now from this Resplendent Spot. (Baha’u’llah, ‘The Kitab-i-Aqdas’)

June 25

As to the Sáhib’s reference to the kings, they are indeed the manifestations of the name of God “the Almighty” and the revealers of His name “the All-Powerful”. The vesture that beseemeth their glorious temples is justice. Should they become adorned therewith, mankind will partake of perfect tranquillity and infinite blessings. (Baha’u’llah, ‘The Tabernacle of Unity, Bahá’u’lláh’s Responses to Mánikchí Sáhib and Other Writings’)

June 24

That the term “sun” hath been applied to the leaders of religion is due to their lofty position, their fame, and renown. Such are the universally recognized divines of every age, who speak with authority, and whose fame is securely established. If they be in the likeness of the Sun of Truth, they will surely be accounted as the most exalted of all luminaries; otherwise, they are to be recognized as the focal centres of hellish fire. Even as He saith: “Verily, the sun and the moon are both condemned to the torment of infernal fire.” [Qur’án 55:5] ...And whosoever is of the element of this “sun” and “moon”, that is, followeth the example of these leaders in setting his face towards falsehood and in turning away from the truth he undoubtedly cometh out of infernal gloom and returneth thereunto.  (Baha’u’llah, ‘The Kitab-i-Iqan’)

June 23

Religious principles have various degrees and stations. The root of all principles and the cornerstone of all foundations hath ever been, and shall remain, the recognition of God. And these days are indeed the vernal season of the recognition of the All-Merciful. Whatsoever proceedeth in this day from the Repository of His Cause and the Manifestation of His Self is, in truth, the fundamental principle unto which all must bear allegiance. (Baha’u’llah, ‘The Tabernacle of Unity, Bahá’u’lláh’s Responses to Mánikchí Sáhib and Other Writings’)

June 22

This servant appealeth to every diligent and enterprising soul to exert his utmost endeavour and arise to rehabilitate the conditions in all regions and to quicken the dead with the living waters of wisdom and utterance, by virtue of the love he cherisheth for God, the One, the Peerless, the Almighty, the Beneficent. (Baha’u’llah, ‘Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas’; compilation ‘Unlocking the Power of Action’, prepared by the Research Department of the Universal House of Justice)

June 21

Say: O bearer of My Name! Upon thee be My glory and My loving-kindness. Thou hast ever been adorned with the fair robe of trustworthiness and piety. These twin qualities are as two companions for thee in whom thou mayest find solace. They are as two sentinels who shall stand watch over thee, and two guardians that shall, by God's leave, keep thee from harm. (Baha’u’llah, The Compilation of Compilations, Vol. II, Trustworthiness)